Cosas mías, Curiosidades

Anime y literatura (VII): Final del World Masterpiece Theater

Por fin retomo la serie de entradas sobre adaptaciones literarias en dibujos animados, y esta vez sí, os hablaré de las últimas producciones del espacio japonés World Masterpiece Theater, de la que hemos repasado obras tan conocidas como Marco, Mujercitas o Ana de las Tejas Verdes. Las obras de las que os hablaré hoy no las he visto y no tengo noticia de que se hayan emitido en España, así que simplemente os explicaré sus argumentos y las obras en las que se basan, y si alguien quiere verlas, seguro que en el ancho mundo de Internet lo encontrará, aunque sea en idioma original con subtítulos. Antes de empezar, diré que hay una obra que precisamente no entiendo cómo está adscrita en este programa contenedor porque es de guion original. Se llama Nanatsu no Umi no Tiko (Tico de los siete mares, 1994) y es la única obra de todas las series que no fue una adaptación de ninguna obra en concreto, así que la dejaré fuera de este recopilatorio. Y ahora sí, ¡comenzamos!

Sigue leyendo “Anime y literatura (VII): Final del World Masterpiece Theater”

Cosas mías, Curiosidades

Anime y literatura (VI): Coproducciones eurojaponesas

¡Tachán! Aquí llega un nuevo post sobre anime y literatura. Sigo dejando en pausa las producciones del World Masterpiece Theater para hablaros en esta entrada de aquellas series de animación basadas en literatura juvenil que fueron coproducidas entre Japón y otros países europeos, principalmente España y Alemania, aunque también trabajaron para otros países. Veréis que muchas de estas series aquí fueron muy famosas, pero algunas de ellas no me parecían japonesas, y otras desconocía que eran adaptaciones de novelas hasta hace poquito. ¡Comenzamos!

Sigue leyendo “Anime y literatura (VI): Coproducciones eurojaponesas”

Cosas mías, Curiosidades

Podcast especial sobre Dragon Ball

El 15 de febrero de 1990 se emitía por primera vez en la cadena autonómica TV3 la mítica serie Bola de drac o Dragon Ball. Aunque se había emitido antes en otras emisoras autonómicas, creo que fue en Cataluña donde generó más revuelo. Hace poco, el programa Friki Non Plus Ultra le quiso dedicar un especial y me invitaron a participar.

Sigue leyendo “Podcast especial sobre Dragon Ball”

Cosas mías, Curiosidades

Anime y literatura (V): Obras de TMS Entertainment

Como ya os anuncié, dejamos en stand-by las series de dibujos animados del World Masterpiece Theater (WMT) producidas por Nippon Animation para irnos a otra productora de animación japonesa que también ha adaptado grandes joyas de la literatura juvenil tanto en pantalla grande como en series de animación: Tokyo Movie Shinsha, o TMS Entertainment, responsable de animes tan variados como Sherlock Holmes o Lupin, de las que ya os hablé en Anime y literatura (I), Detective Conan, Georgie, Spank, Reporter Blues (Toni, la reportera), La panda de Julia, La raqueta de oro… Aquí os presentaré 7 series más adaptadas de clásicos que se emitieron en Japón de 1977 a 1993, en paralelo al éxito del WMT. Las explicaré como siempre, aunque de dos de ellas no he encontrado suficiente material, por lo que quedarán más resumidas.

Sigue leyendo “Anime y literatura (V): Obras de TMS Entertainment”

Cosas mías, Curiosidades

Anime y literatura (IV): World Masterpiece Theater 1986-1993

Ya han pasado dos meses desde el anterior especial dedicado a anime y literatura, así que toca seguir hablando de esas adaptaciones literarias en dibujos animados que sólo los japoneses saben dotar de tanta alma. En esta ocasión, anotamos 8 series más al listado del programa infantil y familiar World Masterpiece Theater. En concreto, me centraré en su etapa bajo el patrocinio de House Foods y para empezar nos trasladamos al año 1986, cuando comenzó a emitirse en Japón Pollyanna.

Sigue leyendo “Anime y literatura (IV): World Masterpiece Theater 1986-1993”

Cosas mías, Curiosidades

Anime y literatura (III): World Masterpiece Theater 1979–1985

En la anterior entrada sobre anime y literatura nos quedamos a las puertas de los años 80 en Japón (y como veremos a continuación, sus 80 en animación fueron nuestros 90 en España). En 1979 el espacio contenedor de series de dibujos animados adaptados de clásicos juveniles adoptó lo que sería su nombre oficial sin patrocinador mediante, World Masterpiece Theater, y comenzó una etapa en la que se atrevió con obras más conocidas internacionalmente como fueron Ana de las Tejas Verdes o Las aventuras de Tom Sawyer. Hoy os hablaré de sus siguientes 7 adaptaciones de clásicos universales.

Sigue leyendo “Anime y literatura (III): World Masterpiece Theater 1979–1985”